1.1.3.4 Réédition / Anthologie avec responsable(s) de publication ou compilateur(s)

1.1.3.3 Référence avec auteur(s) et collaborateur(s) 1.1.3.5 Entrevue / Interview ►

 

S’il s’agit d’une anthologie thématique réunissant des textes d’auteurs différents, c’est le nom du responsable de publication ou du compilateur qui doit apparaître dans la notice. Si la mention « sous la direction de » apparaît sur la couverture de l’ouvrage, on utilisera préférablement la mention (dir.) plutôt que (comp.).

Prieur, Jérôme (comp.). 1993. Le spectateur nocturne. Les écrivains au cinéma : une anthologie. Paris : Cahiers du Cinéma; Éditions de l’Étoile.

Dans le cas d’une réédition d’un texte antérieur ou d’une anthologie ayant un auteur unique, c’est le nom de l’auteur qui prime sur celui du responsable de publication ou du compilateur. On indique après le titre la fonction et le nom du responsable de la réédition. La fonction exacte de l’intervenant (« compilé par », « édition annotée par », etc.) est généralement indiquée sur la couverture ou la page de titre. En anglais, on utilise généralement la mention « edited by » pour référer au compilateur d’une anthologie (ou, plus rarement, « edition established by », « compiled by » ou « selected by »). Bien que la traduction française la plus fidèle de « edited by » soit « sous la direction de », il est préférable d’utiliser « compilé par », qui exprime avec plus de justesse le rôle de l’intervenant.

Urban, Charles. 1999. A Yank in Britain: The lost memoirs of Charles Urban, film pioneer. Compilé par Luke McKernan. Hastings : The Projection Box.

Léger, Fernand. 1997. Fonctions de la peinture. Édition établie, présentée et annotée par Sylvie Forestier. Paris : Gallimard.

1.1.3.3 Référence avec auteur(s) et collaborateur(s) 1.1.4 Organisme ou collectivité comme auteur ►